Ekin Yeşeren (爱勤- àiqín)
Çin ve Türk Kültürüne Dair Her Şey
Meraklı Sinolog ve Türk kültürü okur yazarından doğu kültürüne dair yarı akademik notlar
Meraklı Sinolog ve Türk kültürü okur yazarından doğu kültürüne dair yarı akademik notlar
"QinJie" mahlası, Çince ismim "爱勤 (àiqín)" ile Çince abla, genç kadın anlamına gelen "姐姐 (jiě jie)" kelimelerinin birleşiminden oluşuyor. Aynı zamanda Qinjie'nin okunuşu, Türkçe "Çince" kelimesiyle de büyük benzerlik taşıyor. "qín (勤)" Çincede şevkle çalışmak anlamına gelmektedir. "jie (姐)" ise kadınlar için saygı belirten ifadelerde sık sık kullanılmaktadır.
Liseden itibaren Uzak Doğu ve Türk kültürüne dair okumalar yapardım. Uzak Doğu'ya olan merakımdan dolayı da 2015 yılında Çince eğitimime başladım. Konfüçyüs Enstitüsü bursu ile Pekin Dil ve Kültür Üniversitesinde lisans ve yüksek lisans eğitimimi tamamladım. Mezuniyet tezlerimin ikisini de Çin-Türk kültürü ve dili üzerine yazdım. Hala birçok farklı mecrada yazılar yazmakta ve çeviriler yapmaktayım
Uzak Doğu ve Türk kültürüne dair kendim merak edip araştırdığım yarı akademik yazılarımı paylaşıyorum. Aynı zamanda okuduğum kitaplar, gezdiğim yerlerle ilgili fikirlerimi yazıyorum. Kısaca burada başta Uzak Doğu ve Türk kültürü olmak üzere, başka fikirlere ve kültürlere dair her şeyi bulabilirsiniz!
一行禅师《活在此时此刻》 - Zen Ustası Yī Xíng
Web sitesi trafiğini analiz etmek ve web sitesi deneyiminizi optimize etmek amacıyla çerezler kullanıyoruz. Çerez kullanımımızı kabul ettiğinizde, verileriniz tüm diğer kullanıcı verileriyle birlikte derlenir.